JESUITANA
A-C D-O P-Z
Virtuous
EMBLEMS
— Engraved
Title-Page
after
RUBENS
(A
Jesuit Scholar's Production).
Pietrasanta, Silvestro. Symbola heroica. Amstelaedami: Janssonio
Waesbergios & Henr. Wetstenium, 1682. 4to (21.3 cm, 8.4"). lxxx, 480, [32]
pp.; illus. (lacking 1 portrait).
$3000.00
Click the images for enlargements.
Second edition, following the Plantin printing of 1634 (under the
title De Symbolis Heroicis) with the addition of new preliminary material.
Pietrasanta (or Petra Sancta), a Jesuit priest, here explicates a wide variety
of “heroic” emblems and allegorical images. The copper-engraved
title-page was done by Cornelis Galle after Peter Paul Rubens, and the volume
is illustrated with
264
in-text copper engravings. One emblem features a telescope
aimed at the sun, with the heading “Non ideo maculor”; Pietrasanta's
anti-Galilean explanation is that any flaws to be perceived in the character
of a virtuous prince are as imaginary as the illusory sunspots created by optical
vibrations.
Pietrasanta was the confessor of Cardinal Pier Luigi Carafa — hence the preliminary section of this book dedicated to the lineage and armory of the Carafa family. He was also an
accomplished heraldic scholar credited with promoting (if not indeed originating) the modern hatching method in heraldry.
Sterling Maxwell Collection SM1427; Landwehr, Emblem & Fable Books (3rd ed.), 634; Held, Rubens & the Book, 142; DeBacker-Sommervogel, VI, 740–41. Recent quarter morocco and marbled paper–covered sides, spine with gilt-stamped title and gilt-ruled raised bands, leather edges with gilt roll. Fore-edge and title-page with early inked numerals of different generations; age-toning with occasional dust-soiling or the odd stain/spot; one leaf with tear from outer margin, not approaching text. Preliminary portrait of Cardinal Carafa, only, lacking; engraved title-page trimmed to (NOT into) plate at top; all emblems and other embellishments present and lovely. Two illustrations with English translations of mottos pencilled in margins. (26098)
This entry is repeated in the
“NZ” section of this
catalogue . . .

Poema
americana Born
of a Jesuit &
Made Accessible
by a Franciscan
Abad,
Diego Jose. Musa americana. Poema que
en verso heroico latino escribió un erudito americano, sobre los soberanos
atributos de Dios.... Mexico: Por D. Felipe de Zúñiga y Ontiveros,
1783. 12mo (14 cm; 5.5"). [3] ff., 151 [i.e., 149] pp.
$1775.00
Click the images for enlargements.
First Spanish-language translation of Abad's De Deo deoque homine
heroica: Both the original work and this translation are the work of Mexican-born
clerics. Abad (1727–79) was born in Michoacan, entered the Society of
Jesus, and was exiled to Italy with his brothers when the Society was ejected
from the Spanish empire in 1767. He authored several works in Spanish and others
in Latin. This is considered his most important publication: a didactic poem
begun
in Querétaro and completed
in Italy. The first edition contained only 29 cantos and was issued at Cadiz
in 1769, with subsequent editions at Venice (1773) and Ferrara (1775). He continued
working on the poem and the 43-canto definitive edition appeared posthumously
(Cesana, 1780).
Diego Bringas de Manzaneda y Encinas was a Franciscan and his epitome of
Abad's work is written in “octava rima”: as such it holds an important
place in Mexican colonial-era poetry, especially in the subgenre of Christian
poetry.
The work's chief themes are the Immaculate Conception and the attributes
of God, but it also delves into the relation of science and our understanding
of the cosmos: Newton and Huygens are specifically mentioned in the section
on knowledge.
Palau 258 & 35854; DeBacker-Sommervogel, I, 3; Medina, Mexico,
7400. Contemporary vellum over light boards. All edges green.
A
very nice copy of a significant work of early Mexican poetry, religion, and,
at points, science. (29433)
Jesuit
Property in Mexico
Immediately
after the Expulsion
Astorga,
Marqués del. Manuscript, “Admin[istraci]on de
R[en]tas del Ex[celentis]mo S[en]or Marquez de Astorga, Conde de Altamira, Duque
y Sr. de Atrisco. Ultima quenta.” In Spanish, on paper. Mexico City: 19
August 1767. Folio, [12] pp.
$750.00
Click
the image for an enlargement.
Contemporary copy of the fiscal accounts of the Marqués del Astorga's
administration of Jesuit properties following the expulsion of the Society in 1767. Included are
these properties: Atrisco, Chalco, Chilapa, Campeche, Huachinango, Istlahuaca, Maninalco,
Mestitlan, Metepec, Octupa,Otumba, San Juan de los Lianco, Santiago Tecali, and Zelaya.
Very good condition. Written in a clear, easy-to-read hand;
attractively, as well as sensibly, laid out on the pages.
(27600)

Barclay's
Satyricon
Barclay, John. Euphormionis Lusinini sive Joannis Barclaii Satyricon partes quinque cum clavi. Accessit conspiratio anglicana. Lugd. Batavorum: Elzevirios, 1637. 12mo (12.5 cm, 4.9"). 717, [1] pp.
$450.00
First Elzevir printing of one of the earliest satirical romans à clef: An anti-Jesuit picaresque novel, written by a Scottish Catholic and here in the complete five parts. Elzevir produced two editions in the same year — this is the first, with pp. 207 and 209 numbered 107 and 109. The volume opens with an engraved title-page.
Click the images for enlargements.
Brunet, I, 652; Willems 452. Late 18th-century plain morocco, turn-ins with gilt roll, rebacked some time ago with lighter morocco; old leather rubbed and variably discolored, front cover with old patch repair. Front free endpaper with pencilled annotations and affixed cataloguing slip. A few pages with faint staining, most clean. One leaf with small paper flaw affecting about six letters. All edges gilt. (27391)

Mystic Nun, Early New World
Private Press
Bellido, José. Vida de la V.M.R.M. Maria Anna Agueda de S. Ignacio, primera priora del religiosissimo Convento de dominicas recoletas de santa Rosa de la Puebla de Los Angeles. Mexico: Impr. de la Bibliotheca mexicana, 1758. 4to. [14] ff., port., 311, [3], 58, [8], 410 pp., [6] ff.
$1650.00
Click the images for enlargements.
One of the most substantial biographies written and published in Mexico during the colonial era, this has as its subject one of the outstanding figures of colonial Pueblan history, a Dominican nun, mystic, and Puebla native who has been described as “the other Mexican muse” both by way of comparing her to Sor Juana Inés de la Cruz and to rapidly situate her historically and literarily. Sor Maria Ana’s published works include spiritual texts of mystical nature, and she has been the subject of several recent biographies and studies.
The author (1700–83), a Jesuit and a native of Granada, includes 410 pages of the “Obras” of the nun, and his thick volume includes a fine engraved portrait of her by Ortuño.
The Bibliotheca Mexicana was the private press of the great bibliographer, writer, and secular cleric Juan Jose de Eguiara y Eguren.
Palau 26854; Medina, Mexico, 4454; DeBacker-Sommervogel, I, 1220. Contemporary limp vellum with remnants of ties. A copy that has seen more than its share of water: waterstaining variously throughout (though often light); first half of volume cockled; title-leaf repaired and now mounted, with four other leaves repaired along margins. Far from the ideal copy, but a decent and usable one priced for its shortcomings; portrait engraving, lovely. (29736)

The
Beginning of
Demographic
Studies
Botero,
Giovanni. Relaciones universales del
mundo ... primera y segunda parte. Valladolid: Impresso por los herederos de
Diego Fernandez de Cordoua, 1603–1599. Folio (27 cm; 10.5"). [4], 207,
110 ff. (without final blank and without the maps).
$1875.00
Click the images for enlargements.
Botero (1540–1617) was an Italian thinker, priest, poet, and diplomat, and after 1580 an expelled Jesuit. His Relaciones universales del mondo, originally published 1594 to 1595 in Italian, tells of the “universal church” (i.e., Catholicism) in various parts of the world, including America, the Old World, India, the circum-Mediterranean, Africa, China, the Philippines, Japan, and Southeast Asia, but also England, Scotland, Ireland, and “the realm of Prester John.” More than a few scholars view this as one of the first demographic studies.
This first edition, second issue in Spanish is the translation of Diego de Aguiar. It is composed of the sheets of first edition of 1600–1599 with a new title-page. Printed in roman type, double-column format, it offers a liberal sprinkling of large woodcut initials, some of which are historiated.
Provenance: 19th-century private ownership stamp on verso of title-leaf; bookplate of the John Carter Brown Library (with small release stamp) on the front pastedown.
Alden & Landis, European Americana, 603/17; Sabin 6809; Palau 33704; Medina, BHA, 468. 18th-century mottled sheep, raised bands, gilt spine extra; spine gorgeously bright and covers with some abrasions. Title-page and final leaf with foremargins excised and the leaves mounted; first folio 113 with short tears repaired with with cello tape now darkened. Occasional foxing and the other odd spot or stain only; all edges red and a blue ribbon placemarker. A text volume only, this lacks the maps and is priced accordingly; it is an important and famous work with a good provenance in an otherwise very handsome copy, for the reader. (28307)

A Jesuit Pioneer in
India & Japan
Bouhours, Dominique. La vie de Saint François Xavier, de la Compagnie de Jésus, apostre des Indes et du Japon. Nouvelle édition. Paris: Chez Guillot, 1787. 12mo (16 cm, 6.5"). 2 (of 2) vols. I: 24, 442, [2] pp. (lacks frontis.) II: [4], 418, [1] pp.
$900.00
Later edition of this French Jesuit's biography of Saint Francis Xavier, in two volumes; first pu blished in Paris, in 1682, it is here complete in six books, with a “Table des Matières” at end of second volume. Per Sommervogel, it is the “edition du P. Brolier, qui a mis on tête la lettre de Condé au P. Talon sur cette Vie et l'a fait suivre d'observations.”
Click the interior image for an enlargement.
The New Advent Catholic Encyclopedia notes that Dominique Bouhours (1632–1702) was best known to English readers as the author of this much-reprinted work and an earlier life of Ignatius of Loyola; for a long time these were “the most widely circulated biographies” of the two saints. Bouhours also achieved prominence for his anti-Jansenist writings.
The pair of volumes were nicely printed, with some nicely engraved head- and tailpieces. The text offers sidenotes.
Rare. A search of OCLC records only two copies, of which this is one, now deaccessioned.
De Backer-Sommervogel, I, 1904–1905; Cordier, Bibliotheca Japonica, 146. Recent full calf, covers framed and panelled with single gilt fillets and with gilt-stamped corner fleurons; spines gilt extra, with gilt-ruled raised bands, gilt-stamped leather title and volume labels, gilt publication date at foot, and elaborately gilt-tooled floral decorations in compartments; marbled endpapers. Tear in outer margin of pp. 269/270, just barely touching sidenotes; very occasional foxing; offsetting from leather of previous binding affecting first and last leaves at margins, including title-pages. Ex-library, with faint penciled notations on verso of title-page and at base of following page in each volume. Vol. I lacks the frontispiece portrait. Faults noted, still a good copy and in an attractive binding. (24526)

Living
Wisely
Boutauld, Michel. Les conseils de la sagesse, ou le recueil des maximes de Salomon les plus necessaires à l'homme pour se conduire sagement. Paris: Sebastien Mabre-Cramoisy, 1697. 8vo (16.3 cm, 6.4"). Frontis., [8], 278, [2], frontis., [54], 244, [4] pp.
$175.00
Click the images for enlargements.
“Nouvelle edition . . . Reveûë & augmentée par l'Autheur”: an early, uncommon edition of this popular book of maxims, originally published in 1677. Much esteemed in its day, this collection of nuggets of practical and meditative wisdom on how to conduct one's domestic, civil, and religious life was at first attributed to Fouquet but was actually written by a Jesuit preacher. The present example includes the follow-up La Suite des conseils de la sagesse, with the same copper-engraved frontispiece (Solomon at work with quill and tablet, visited by an inspiring angel) appearing before each part; the text is printed with a number of decorative tailpieces.
DeBacker-Sommervogel, II, 45. Contemporary vellum, spine with early hand-inked title; vellum with small spots of staining and rear pastedown gone, binding overall clean and tight. Frontispiece with shallow chip to lower edge not into plate area; pages slightly age-toned with some very faint spotting in the second part, otherwise clean. (29267)

History
of the Jews in SPAIN
Castro, Adolfo de. Historia de los judíos en España,desde los tiempos de su establecimiento hasta principios del presente siglo. Cádiz : Imprenta, librería y litografía de la Revista Médica, 1847. 12mo. 224, 29 pp.
[SOLD]
Click the images for enlargement.
“Apéndice” contains “Instrucción de príncipes del modo con que se gobiernan los Padres de la Compañía;” “Carta escrita al rey Feiipe II en 18 de febrero de 1571 en Amberes por Benito Arias Montano;” “Noticias de Arias Montano.”
Provenance: Library stamp on title-page of a Jesuit residence in Mallorca.
Publisher's acid-stained sheep, abrasions to front cover; gilt spine. Library stamp as above; front free endpaper and half-title with old stains, otherwise expectable age-toning only. (28722)

The
Syphilis Question
Clavigero, Francesco Saverio [a.k.a. Francisco Javier Clavigero, or
Clavijero], & Antonio Sanchez Valverde. La America vindicada de la
calumnia de haber sido madre del mal venereo. Madrid: en la Impenta. de Don Pedro Marin,
1785. Small 4to (20.5 cm.; 8.25"). [4] ff., 79, [1 (blank) pp.
$1750.00
Click the images for enlargements.
A most curious work seeking to lay to rest the “calumny” that syphilis originated in
the New World. To do this Sanchez Valverde translates the portion of Jesuit-writer Clavigero's
Storia antica del Messico that deals with the question of syphilis and whether the Spaniards
transmitted it to the Indians or vice versa and adds his own commentary and bibliographical
citations. Clavigero thought the Spaniards were the transmitters, which was in contrast to what
Oviedo had posited in his Historia general de las Indias.
Sánchez
Valverde was the first writer born in Santo Domingo to publish a book
and he was a staunch defender of America and his native island against
all prejudices and “calumnies” he perceived as directed against
both.
Curiously, several sources (Palau, Sabin, WorldCat) give the terminal page of this work
as 80 (or LXXX) and certainly the copy at the John Carter Brown Library conforms to that. This
copy, however, clearly stops at page LXXIX with the word “Fin” and with what would be LXXX
being blank: Ours is in line with Medina.
Palau 55495; Sabin 76308; Medina,
BHA, 5155. On Clavigero, see: DeBacker-Sommervogel, II, 1209–12.
Loosely attached at one sewing point to a crude and ill-fitting vellum binding; binding soiled and
pastedowns stained. Title-page with small splashy stains (dirty water?) in outer margin. Text
clean with minimal light foxing here and there.
(29848)

For
Those in Need of
Spritual
Retreat
Croiset,
Jean. Retiro espiritual para un dia de
cada mes, con reflexiones christianas sobre diversos assumptios morales, utiles
a toda suerte de personas. Mexico: Impresso en el real y mas antiguo Colegio
de San Ildefonso, 1757. 4to (20 cm; 8"). [13] ff., 4002 [i.e. 402] p.
$825.00
Click the images for enlargements.
Second New World printing: The first was 1716. Originally written
in French and first published in 1694, the Jesuit Croiset's volume offers devotional
exercises for every day of every month, intending to aid the lay person in need
of a spiritual retreat.
Unlike the earlier Mexican printing, this translation is by a Mexican: Alexandro
Alvarez de Guitian, the “factor veedor” of the Treasury Office
in Veracruz and in the port of San Juan de Ulua. Alvarez de Guitian seems
to have liked Croiset's writings for he translated several into Spanish.
Searches
of NUC Pre-1956 and WorldCat locate only two copies in U.S. libraries.
Medina, Mexico, 4389; DeBacker Sommervogel, II, 1668.
Contemporary limp vellum with remnants of ties, author and title inked
in large handsome lettering to spine long ago, with an old library shelf mark
also inked thereon (in red); textblock recased. Occasional foxing, occasional
stain. Withal a rather nice copy. (29772)

“Mínupgua
ak-mákukur, danáashe ízissúrak . . .”
(CROW).
[Crimont, Joseph Raphael; Joseph Mary Cataldon, &
Peter Paul Prando]. [cover title]
Prayers in the Crow Indian language composed by the missionaries of the Society
of Jesus. De Smet Mission, Idaho: De Smet Mission Print, 1891. 8vo (22 cm; 8.5").
[1] f., 10 pp.
$275.00
Click the image for an enlargement.
The text in the Crow language with
headings in Latin. The half-title reads: “Preces
lingua absavuki seu corvorum indorum.”
Schoenberg, Jesuit Mission Presses, 74. Stitched
in original blue paper self-wraps with title and ornamental border in black;
corners of wraps and pages variously a little bumped or (at lower outside)
chipped or dog-eared. Two old and faded round rubber-library-stamps of the
“Bibl. Scholasticatus Pro. Oreg. S.J.” (on front wrapper &
first leaf); three-digit number in white on front wrapper and a longer one
minutely to pp. 2 and 10. Small repair to rear wrapper. A clean, decent copy.
(29305)
PLACE
AN ORDER | E-MAIL
US | PRB&M HOME